Почему нельзя говорить «негр»?

Негры, религия и вкусное кофе.

То, о чём нельзя говорить, но мы продолжаем Негры, религия и вкусное кофе.

В последнее время в интернет выходить опасно — за ИМХО гнобят, на случайно (и совершенно без злого умысла) брошенное слово обижаются, из-за репостов отписываются — хорошо хоть не сажают.

Особенно тяжко приходится тем, кто пишет не в уютненьком личном профиле, а ведет корпоративный блог. Это как раз наш случай: мы — редакция блога Сибирикса — на собственных нервах испытали нападки религиозных фанатиков и снобов. В самых неожиданных местах появляются комментарии: здесь вот обидно, так не говорите, то не пишите… А мы будем.

И не из вредности, а потому что в этом нет ничего плохого.

Заблуждение. Материться нельзя, потому что закон о СМИ запрещает мат. За него журналистов бьют линейкой по рукам, а редакторов сажают. Да и вообще не пристало воспитанным людям выражаться.

Почему нельзя говорить «негр»?

На самом деле. Закон о матах в СМИ не работает. «Ленинград» все ещё выступает на большой сцене, фильмы в переводе Гоблина катаются по стране, Тёма как прежде матерится в блоге. А воспитанные люди-лингвисты пишут диссертации о мате, смачно и в подробностях зачитывая их перед многоуважемыми академиками.

Происходит это (до сих пор — безнаказанно) потому, что мат — часть нашей культуры (смиритесь!). Более того, мат — часть любой культуры. И если вас не коробит от заморского фака, то хватит закатывать глазки и писать гневное «КАК ВЫ МОЖЕТЕ!!11!1!» при виде его русских аналогов.

Заблуждение. Закон об оскорблении чувств верующих запрещает говорить плохо о религии. Поэтому о ней как о покойнике: либо хорошо, либо никак. На самом деле. Закон запрещает оскорблять чувства верующих. А они, как все люди, могут обидеться на любую фигню — комментарий ранимой барышни под материалом об оценке времени тому пример.

Почему нельзя говорить «негр»?

Так что хоть обложись соломкой — все равно прилетит сообщение если не от представителей популярных конфессий, то от обиженного чувака из церкви святого Маска. Или Джобса. Или другой современной иконы. Чтобы этого избежать, нужно зацензурить себя до унылой стерильности. И, выбирая между контентом без яиц и риском словить негатив от слишком нежного верующего, мы предпочитаем второе.

Мы называем негров неграми

Заблуждение. Нельзя называть негров неграми — это оскорбительно и, более того, пробуждает у них болезненные воспоминания о веках, проведенных в рабстве. Называть негров неграми — пережиток белого патриархального общества, от которого надо избавляться.

Почему нельзя говорить «негр»?

Действительность. Первые два заблуждения брали начало в конституции РФ, а это появилось даже не в нашем обществе. Страх назвать негра негром — калька с американской культуры. Той самой, в которой до 1956 года в автобусах чёрные должны были уступать места белым, и фермеры безнаказанно стреляли в слуг, своих и соседских. Так что логично, что у афроамериканцев ещё свежи болезненные воспоминания. В США негр — раб, жертва, вещь. И, заменяя это слово эвфемизмами, афроамериканцы проводят черту между теми, угнетенными чернокожими, и собой, гордыми и свободными. У нас же в 1950-е на негров набрасывались не с ружьями, а с фотоаппаратами. В СССР и России в частности чернокожих не держали в рабстве, не считали за людей второго сорта (все равны, помните?). Да у нас Пушкин — на ⅛ чёрный. Поэтому слово негр в нашей культуре означает исключительно человека негроидной расы. И обижаться на него бессмысленно. А считать иначе — также глупо, как праздновать День благодарения в России.

Мы говорим о женщинах в мужском роде

Заблуждение. В прогрессивном толерантном обществе нельзя говорить о женщине в мужском роде. Ведь у нас так много замечательных суффиксов, чтобы этого не допустить: -ка, -есса, -ша, — иня, -ха. Поэтому не доктор, а доктор_ка. Не блогер, а блогер_есса.

На самом деле. Третья волна феминизма, которой сейчас накрыло Россию — тоже калька с культуры США. Как и в случае с неграми, феминистки впитали только то, как надо реагировать (обижаться, конечно!). Но не все они понимают, почему и на что.

В Америке в чудесных 1950-х женщина была преимущественно домашним зверьком, который не работал, зато красиво смотрелся рядом с мужем. В СССР такого не было — все пахали (в прямом и переносном смыслах) на равных.

Почему нельзя говорить «негр»?

Мало кто из юных двадцатилетних феминисток это помнит. Зато многие чувствуют потребность как-то подогнать фем-движение под российскую культуру — то бишь найти причину чувствовать себя ущемленными. Им повезло: угнетение, оказывается, заложено в самом языке.

Исторически сложилось, что в русском языке есть нейтральный род — тот, который из-за лаконичной формы используется в случаях, когда не оговорено иное — мужской. И употребляя его, например, в словосочетании «доктор Юля», мы не намекаем, что доктор — мужская профессия, а Юля занимается не своим делом.

Мы считаем, что кофе — средний род

Заблуждение. У слова кофе мужской род. А те, кто считает, что «кофе — это оно» — необразованные деревенщины.

На самом деле всё как раз наоборот.

Мы знаем, какой шквал недовольства и критики может вызвать этот материал. Но не хотим молчать. Не хотим думать, как бы поздравить женщин с 8 марта, чтобы нас не обвинили в сексизме. Не хотим вычеркивать маты из текста, потому что обязательно кто-то оскорбится в х. Не хотим включать жёсткую самоцензуру и писать стерильные тексты, которые никто не читает. И не хотим, чтобы их писали другие. Мы хотим, чтобы СМИ стали смелее, а тексты — живее, брутальнее, ярче. А они перестанут быть такими, если устанавливать себе жёсткие ограничения из-за парочки недовольных. Haters gonna hate.Мы понимаем и признаем право всех людей не любить тексты и другие материалы с табуированной лексикой и техническими терминами ради лулзов. Но иногда такие штуки прорываются в наш нерафинированный контент. Понять. Простить. И обязательно продолжать читать!

Источник: https://blog.sibirix.ru/2017/03/14/how-dare-you/

Как называть негров?

Почему нельзя говорить «негр»?

— Да меня в школе так учили: в Китае живут китайцы, в Германии немцы, в этом Израиле евреи, в Африке негры!

Цитата из кинофильма «Брат 2»

Вот, отличная тема для статьи, спасибо что подсказали.

В Америке долгое время были проблемы с тем, как называть негров, и эти проблемы в процессе заимствования англицизмов и «всего западного» перекочевали и в русский язык. Многие люди буквально не знают, как и в каких ситуациях можно на негра говорить «негр», а когда не стоит этого делать.

Почему нельзя говорить «негр»?

Давайте вместе разберёмся?

Отступление

Начнём с того, что я по натуре — космополит, и одинаково хорошо отношусь к людям любой расы, национальности и вероисповедания. Я считаю, что при личном общении с человеком — невежливо указывать ему на его расу или национальность, особенно плохо употребление «сомнительных» терминов, могущих иметь оскорбительный оттенок.
Это — вежливо и тактично, это — по-человечески.

У меня есть знакомые негры, двое из моих соседей по лестничной клетке — негры. И кто найдёт в этой статье хоть капельку расизма — милости прошу в комментарии 🙂

И второе важное замечание: в данной статье я обсуждаю использование слова «негр» в русском языке. Не в английском, не во французском, не в испанском, а именно в русском языке, в русских статьях, при разговоре между двумя русскими людьми между собой. Это — очень важно, потому что многие, как мне показалось, этого не понимают.

Итак, мы — носители русского языка, мы говорим о русском языке. Куда в первую очередь нужно посмотреть?
Если вы учились в школе, то должны помнить, что для начала — смотрим в словарь:

Толковый словарь Ожегова:

Негр, -ов, ед. негр, -а, м. Люди, принадлежащие к негроидной расе. II ж. негритянка, -и. II прил. негритянский

Толковый словарь Даля:

Негр, м., негритянка ж. чернотелый человек, арап, мурин, особ. уроженец знойной Африки. Негренок, ребенок этой породы, арапченок. Негритянские обычаи, нравы.

От уважаемых словарей переместимся в Википедию, здесь куда подробнее:

Негр (от исп. negro «чёрный (цвет)», устар. русск. арап ← арабы, до начала XX век мавр) — в русском языке основное название людей негроидной расы.

В публицистике обычно включает также представителей капоидной расы — бушменов и готтентотов.

Кроме того, в России неграми называют также и особо темнокожих мулатов, хотя в регионах компактного проживания темнокожего населения (например, в Латинской Америке и ЮАР) между ними проводится чёткое различие.

В большинстве стран Европы и Северной Америки восходящие к испанскому negro слова, родственные русскому негр, ранее бывшие стандартным обозначением расы, в настоящее время часто рассматриваются как оскорбительные и расистские в странах Северной Америки и других англоязычных.

С другой стороны, слово Negro иногда используется в научной лексике[1], а также продолжает использоваться в названиях United Negro College Fund, Journal of Negro Education и т. д.

В испаноязычных странах, где само слово negro является исконным понятием для обозначения чёрного цвета, подобное явление «политической корректности» менее выражено или отсутствует вовсе.

В Нидерландах и Фландрии голландское слово neger (нейхер) критикуется отдельными лицами и организациями, но неполиткорректным официально не считается. В словарях указывается, что отдельные лица воспринимают термин как оскорбительный.

Ситуация в России заметно отличается от вышеописанной, поскольку люди негроидной расы в России и СССР всегда были (и в значительной степени остаются) экзотикой, и даже приезд в страну во второй половине XX века значительного количества африканских студентов и появление у некоторых из них смешанных семей не особенно изменило ситуацию. Отчасти это объясняется тем, что значительная часть негров в СССР была выходцами из испано- или португалоязычных стран — в частности, Кубы, Анголы, Мозамбик, в которых слово «негр» не является оскорбительным. В русском языке cлово «негр» не являлось лингвистически окрашенным; такое положение сохраняется и по сей день. В то же время пришедшее из США слово «ниггер» (англ. nigger) употребляется в его оригинальном значении — как оскорбительное наименование чернокожего.

Итак, Википедия утверждает, что в русском языке слово «негр» не является оскорбительным.
Дальнейшая статья — для тех, кому мнения словарей и Википедии не достаточны

А о каких, собственно, неграх речь?

Вооот! Это важный вопрос! Негры в Африке, негры в Китае, негры в России или негры в Америке?
Судя по всему, некоторые полагают что «представителей негроидной расы» нужно называть афро-американцами, даже если они живут в России. Или тогда уже афро-россиянами? Также, по-видимому, должны быть афро-французы, афро-китайцы, афро-поляки, и так далее.

Так как основная «буча с неграми» происходила именно в Америке, то в 99% случаев терминологические споры подразумевают негров именно американских. При этом как будто других негров в мире нигде не живёт, этот факт как-то умалчивается и его стараются не касаться 🙂

Тем не менее «негр» — это название расы, и от этого никуда не деться. Признавать существование рас и различий между ними (в том числе на физическом и генетическом уровне) — не является расизмом и не является чем-то невежливым.

Расизм — это предвзятость. Невежливость, или бестактность — это игнорирование чувств собеседника. А раса — это как «блондины» и «брюнеты».

Никто же не обижается, если его назовут блондином, если оно на самом деле так и есть?

Но раз все сомнения происходят из Америки, то давайте обратим свой взгляд именно туда.

Так, а что там в Америке?

Небольшой экскурс в историю:

  • В Америке слово «negro» (исп. «черный») изначально обозначало негров. В колониальные времена негры в Америке были рабами, затем — слугами, и в конце концов — просто людьми низшего сорта. Будучи общим названием представителя негроидной расы и изначально — нисколько не обидным, в американском английском языке слово «negro» со временем приобрело унизительный оттенок, аналогичный по смыслу русскому слову «холоп» или «сброд».
  • В начале XX-го века, в известные времена расовой сегрегации в США, в язык было введено слово «Colored» («цветной»), в попытках отойти от слова «negro». Как бы «вы уже не рабы» (и поэтому не «negro»), но всё ещё не белые люди. «Colored» какое-то время употреблялось для собирательного описания представителей негроидной расы, хорошо известны гостиницы «для цветных», автобусы «для цветных», таблички типа «туалет только для цветных», и так далее. Это слово в дальнейшем стало символом времён расовой сегрегации и его также лучше не употреблять.
  • В 50-60х годах XX-го века в США произошла социальная революция, Мартин Лютер Кинг и всё такое. Я здесь не буду останавливаться на истории, будет интересно — почитайте. Слово «negro» теперь официально объявлено оскорбительным как «напоминающим о рабском прошлом», и негры просят называть себя просто «black people». Дословный перевод на русский — «чёрные». Но литературно переводить это слово на русский как «чёрный» не стоит, в русском языке это слово несёт свой собственный смысл и негативный оттенок.
  • В 90-х годах в Америке в язык вводится ещё более политкорректный термин «Afro American» (афро-американец), в угоду «полному отходу от ненавистного разделения по цвету кожи», хотя тот же уважаемый Мартин Лютер Кинг настаивал как раз на сплочению по цвету кожи и термине «black». В настоящее время уже давно практически никто в Америке не говорит на негров «Afro American», хотя слово в языке осталось и часто можно встретить его сокращение как «АА». Скорее всего, употребление «Afro American» сошло на нет именно из-за постоянной ассоциации с Африкой (а там уже, по аналогии, и с обезьянами). Не каждому нравится, когда ему в лицо до сих пор тычут Африкой, хотя он и его родители родились на территории США.
  • В настоящее время негров в Америке называют словом «black», и это не считается ни обидным, ни оскорбительным. Так говорят по телевизору, так пишут в газетах, это слово можно смело употреблять в разговоре. Конечно, вы не подзываете к себе негра словами «hey, you, black!». Но совершенно нормально употреблять фразы типа «it was a black person», «black woman», собирательное «you, black people» или просто «blacks» или, к примеру, «black culture».

Отдельно стоит слово «nigger» (ниггер), оно же (сокращённое) «nigga», оно же (замаскированное) «N-word». Это слово практически не менялось в течении нескольких веков. «Nigger» — настоящее оскорбление, особенно если оно звучит из уст белого человека. Оно очень широко распространено и в настоящее время повсеместно употребляется.

Так называют друг друга только сами негры (вообще-то они это слово сами и придумали), да и то фамильярно, в шутку. Из уст негра это тоже может быть оскорблением, уж слишком панибратское это обращение.

К негру-начальнику негр-подчинённый никогда так не обратится 🙂 С другой стороны, слово «nigger» брошенное негром белому будет означать что-то вроде «чувак», одобрительно, как знак принятия в круг друзей.

Ещё раз, негров в Америке называют «black».
Будете в Америке и будете говорить о неграх на английском — говорите слово «black», не ошибётесь.

Хотите оскорбить негра в Америке — скажите ему что он «nigger» или «nigga».
И тут совершенно не ошибётесь, оскорбите точно и качественно.

А что не так со словом «черный»?

Если говорить о русском языке, то прямой перевод от «black» — «черный» — является в русской речи более оскорбительным, чем слово «негр».

В современном русском языке одно из значений слова «чёрный» — грубая отсылка к принадлежности к одной из так называемых «кавказских национальностей». Сравните, к примеру, фразу «на рынке ко мне подошли трое чёрных». Это — современный русский язык, это не я придумал.

Мне лично не нравится говорить на русском на негров «чёрные», так как это не только несёт неприятный оттенок, но и несёт в себе сегрегацию по цвету кожи, как если на азиатов говорить «жёлтые» или на индейцев «краснокожие».

Интересно будет заметить, что я не раз слышал, как некоторые употребляют вместо «чёрный» (по отношению к негру) слово «баклажан», как совершенно незнакомое им на слух слово, тем не менее отсылающее к чёрному цвету. Это было для меня настоящим открытием и здорово меня повеселило. Так мы очень скоро дойдём до обзывания всех вокруг неодушевлёнными предметами,

Обидится ли негр на слово «негр»?

А вот это — очень интересный и правильный вопрос. Спорщики в интернете мало им задаются, а ведь по-моему это — самое важное, не так ли? Вообще, именно с него и нужно было начинать, ведь если не обидится, то о чём вообще мы тут разговариваем?

Я спросил у нескольких знакомых негров, здесь в Америке, обидятся ли они, если при нём человек, говоря на русском языке назовёт по-русски «негром».

Ответ был всегда один и тот же: «вы что, шутите? Конечно нет. Это же другой язык!»

Это — другой язык. У него другой словарь, другие правила. Слова в нём имеют другие смыслы и оттенки, как можно судить носителя языка о том, что вам «на слух показалось»?

Вот на испанском есть слово «negro», «negra» — чёрный, чёрная. Есть очень популярная песня «Camisa negra» («чёрная рубашка»), вы её можете даже знать. В Америке очень много испанцев. Они постоянно говорят на своём испанском языке. И говорят слово «negro, negra» сплошь и рядом. И никто не «сразу получает пулю в лоб», как мне тут один комментатор писал 🙂

Есть такая фраза: «на свете всегда найдётся такой язык, на котором ваше имя означает нечто крайне пошлое». Стоит ли по этому поводу горевать? Подумайте об этом.

Интересно получается — сами негры это понимают, а воинствующие защитники оскорбительного оттенка слова «негр» — нет 🙂

Политкорректность и тактичность

Давайте отойдём от слова «негр» на минуточку.
Давайте возьмём, к примеру, русское слово «петух».

Петух — птица, самец курицы. Это совершенно нормально слово.

Вы лично — будете учить своих детей тому, что слово «петух» — плохое? Глупости. Я уверен что нет. Есть куча детских сказок про петухов, песенок, фильмов, и так далее. Обычное слово же!

А теперь другая ситуация: вы разговариваете с огромным незнакомым детиной, в майке, руки полностью покрытым тюремными наколками, без переднего зуба, дело происходит вечером в переулке. Будете ли вы «фильтровать» свою речь и осторожно употреблять слово «петух»?
Ответ очевиден.

То что в определённых ситуациях кому-то слово может показаться оскорбительным — не делает слово плохим или не правильным в принципе.

Вывод такой: не стоит в Америке кричать ночью на улице «Неееегры! Неееегры!». Пусть и на русском. Дозовётесь.

Но является ли само слово русское «негр» неправильным, плохим или оскорбительным?
Отнюдь нет! Обычное слово.

Умение различать ситуации обычно присуще взрослому, воспитанному и умному человеку.
Неумение различать ситуации и клеймление всех слов «плохими» и «хорошими» это признак необразованности и даже инфантильности.


И, кстати, о тактичности. Некоторые поборники вежливости и клеймления слово «негр» как плохого не погнушались уже обозвать меня «быдлом» а также «тупым». Воистину, только истинно вежливый, чуткий и тонкой организации души человек может такое сказать собеседнику, браво! Аплодирую!

Говоря на русском языке, негров стоит называть неграми.

Да, не стоит кричать «Неееегры!» ночью в Гарлеме, вы можете не успеть объяснить, что вы кричите на другом языке.
Но если всем понятно, что вы говорите на русском языке — то правильно называть их именно неграми.

Все остальные термины как «чёрные», «чернокожие», «темнокожие», «афроамериканцы» — наносные, и звучат как «политкорректная» попытка выглядеть вежливым. Ничего плохого в заменяющих терминах нет (хотя некоторые звучат предвзято), но звучит это несколько скользко и жалко.

Да даже сам вопрос «как правильно называть негров?» звучит глупо, вы не находите?

И напоследок, минутка юмора. Вот тут известный стенд-ап комик Chris Rock рассказывает о единственном абсолютно законном, исключительно корректном случае, когда белый человек может употребить на английском по отношению к негру слово «nigga» (ролик на английском языке):

Почему нельзя говорить «негр»?

Источник: https://olegblog.com/black/

Блоги / Анна Розэ: Почему нельзя говорить слово «негр»

Почему нельзя говорить «негр»? Почему нельзя говорить «негр»? Курс валют предоставлен сайтом old.kurs.com.ru

Пишет один бывший однокурсник по журфаку, ныне успешный спортивный комментатор, в «Фейсбуке» о команде из Нигерии: «Надо же, как негры играют – никак не ожидал».

Надо же – негры еще и в футбол играют! Посмотрите, обезьянки в цирке. Вот написала слово «негр» и задумалась. Ведь на «Эхе Москвы» нельзя писать оскорбления!

Надеюсь, редакторы поймут, что я передаю чужую речь, и не осудят строго. Да здравствует терпимость к ближнему, ныне обозначаемая непонятным словом «толерантность»!

То ли слово такое непонятное, то ли оно вжилось в наш лингвистический контекст как-то неправильно. Но всегда чувствуется привкус издевки. Вон мол, пошел, толерантный какой. Есть стилистическая окраска, есть.

Так же, как и у слова «негр», которое в новом социолингвистическом контексте уже получило этикетку «негативная окрашенность». Двадцать лет назад все спокойно говорили это слово.

Семьдесят лет назад Маяковский его просто прославил, ославив своим «да будь я хоть негром преклонных годов» весь африканский континент.

Слышите – и тут обезьянки, как в футболе? Да будь я хоть макакой, хоть гориллой, все ж таки бы гордился этой своей советской паспортиной.

Сделала я слегка так замечание, даже не замечание, намек своему однокурснику, а он мне в ответ: «Не ищи черную кошку в темной комнате. Я не расист».

Как он далек от истины! Расист, естественно. Так же, как и известный международник из известной газеты, причитающий, что загадили, мол, «негры» Францию. Так же, как знакомый инженер завода «Стинол», опасающийся, что повыгонят всех их к черту и «негров» наберут.

Всем им могу сказать: дорогие господа, расизм – это не когда Ку-клукс-клан отрубает головы или перерезает горло. Расизм, он, в общем-то, есть двух типов – повседневный и насильственный.

Так вот, тот, кто упорно, глядя всем наивно в глаза, утверждает, что слово «негр» – обыкновенное, принятое (как же иначе их-то, обезьянок, называть), в наших широтах давно спокойно употребляемое, в принятом обыкновенном понимании любого продвинутого гомо сапиенса – расист. То есть, просто человек, в своем повседневном понимании, может, походя и не задумываясь глубоко, ставящий свою расу выше других/другой и унижающий другую расу/другие расы.

Истинные арийцы в небезызвестный период в этом признавались себе и перед другими этим гордились. Теперешние немцы рассказывают своим детям в школе, что такое расизм, а также его разновидность – антисемитизм.

Каждый ребенок получает пилюлю против высокомерия к другой нации еще в детском саду, где белые дети играют в черные куклы и с темнокожими детьми.

В немецком не услышишь слова «негр», а недавно его даже убрали из известной детской книжки, признав педагогическую необходимость сего шага в совсем недавно ставшей многонациональной Германии.

Мы же теперь все белые и светлые, просвещенные и продвинутые.

Всех же, кто указывает нам на то, что мы употребляем не совсем уже «общепринятые» слова, тут же сажаем в клетку политкорректности, коверкая само понятие политкорректности.

Недавно один такой просвещенный московский профессор, потомок известного рода, жаловался мне, что не может в берлинском магазине купить нормальную куклу для дочери. Вокруг одни «негры» (это он о куклах).

— Вы же понимаете, — говорил он мне, — не могу же я купить эту дрянь своему ребенку. Совсем они здесь со своей политкорректностью с ума сошли!

Так вот, чтобы закончить тем, с чего начала. Политкорректность – это когда говоришь «африканец» вместо «негра», потому что «негр» некоторым режет уши, а не по святой убежденности, что это слово оскорбляет того, кого ты им обозначаешь.

Я говорю «африканец» потому, что давно знаю: слово «негр» людям с темным цветом кожи неприятно, вне зависимости от того, на каком языке оно произносится. Велик Квентин Тарантино, низведший слово «ниггер» в разряд безобидного жаргона темнокожих хулиганов из мелкого преступного мира. Мы с Тарантино понимаем, что это допустимо – самоирония никому еще не вредила.

Мы с Тарантино не политкорректны, потому что мы совершенно искренне, по святому убеждению, что так нельзя, что это неприлично, не произносим слово «негр». Кроме прочего, кстати, следуя уже давно укрепившемуся  в английском и, простите, вслед за ним и русском языке социолингвистическому употреблению.

Словари и контенты меняются. Пора бы и нам не политкорректно, а от всей души начать меняться вместе с ними. И начать задумываться о том, что и как мы говорим о других расах, делая понимание равенства своей внутренней убежденностью, которая не позволит походя бросить слово «негр».

Источник: https://echo.msk.ru/blog/annarose/1357462-echo/

Белым, читающим рэп, не стоит произносить слово «ниггер»: лингвистический разбор

На одном из своих недавних выступлений рэпер, конферансье и лауреат Пулитцеровской премии Кендрик Ламар попросил белую фанатку не произносить в рэпе слово на букву «н» (ниггер).

Почему нельзя говорить «негр»?Aeon Magazine22.05.2018Raseef2231.03.2018The Outline28.02.2018The Times18.08.2017The Wall Street Journal27.07.2010

Толпа зрителей в зале начала улюлюкать, когда фанатка использовала это расистское оскорбление. Рэпер сам пригласил свою поклонницу по имени Делани на сцену исполнить вместе с ним «M. A. A. D. City».

Но потом он вдруг остановил музыку и сказал ей: «Тебе надо пропускать одно-единственное слово». Делани по всей видимости не поняла, почему Ламар не дал ей допеть. Она спросила: «Я что, недостаточно крутая для тебя, бро?»

Затем она извинилась, сказав: «Мне так жаль… Я привыкла петь так, как ты написал».

Видеозапись этого инцидента в Алабаме вызвала скандал, привлекший к себе огромное внимание.

Прошлой осенью социальные сети взорвало видео, на котором девушки из женской организации напевают мегахит Канье Уэста «Gold Digger». В его словах есть слово «ниггер». Девушки незамедлительно извинились, и их не стали обвинять в расизме ни преподаватели из университета, ни комментаторы, ни журналисты.

Их также оправдал журналист Пирс Морган. Он написал на страницах «Дейли Мейл», что белых слушателей рэпа нельзя упрекать за использование «слова на букву „н»».

Скорее, Канье и прочие чернокожие знаменитости просто эксплуатируют их, подавая весьма неоднозначные сигналы о том, является или нет это слово оскорбительным.

Морган написал: «Единственный способ прекратить использовать это слово — сделать так, чтобы его никто не произносил, в том числе, чернокожие».

Моргана многие раскритиковали, дискуссия охватила весь интернет, а некоторые комментаторы поддержали его частично либо целиком. Будучи белым фанатом рэпа и лингвистом, пишущим о языке хип-хопа и преподающим его, я считаю необходимым высказаться, встав на сторону тех, кто противостоит этим необоснованным аргументам.

Хип-хоп как контркультура

Хотя сегодня хип-хоп пользуется огромной популярностью среди аудитории из мейнстрима, его традиционно сочиняла и слушала чернокожая молодежь из рабочего класса, ибо, чтобы тебя посчитали «своим» и признали в твоем кругу, ты должен бегло владеть жаргоном английского языка для чернокожих.

«Нет никаких сомнений в том, что жаргон чернокожего населения составляет лингвистическую основу хип-хопа», — написал в своей книге Spoken Soul: The Story of Black English (Разговорный соул: история английского языка чернокожих) языковед Джон Рикфорд (John Rickford) и его сын журналист Рассел Рикфорд (Russell Rickford).

Далее они пояснили свою мысль:

Нет большей насмешки над ортодоксальностью и единообразием, чем неограниченное употребление афроамериканского жаргона.

Хотя белая молодежь из благополучных пригородов с удовольствием слушает острый хип-хоп на тему денег, сексуальных приключений, жизни в гетто и расовой несправедливости (и держит рифмованные стихи из гетто на верхних позициях чартов популярных песен), настоящей целевой аудиторией этого жанра являются городские чернокожие.

Сегодня слово «ниггер» занимает важное место в жаргоне чернокожей молодежи. В новом лингвистическом исследовании «чернокожего твиттера» это слово выделяется как самое употребительное среди черных.

За один месяц чернокожие американские пользователи твиттера употребили это слово 6,6 миллиона раз.

В исследовании отмечается, что слово на букву «н» используется по-разному, но сводится главным образом к одному значению — «парень».

Чернокожие конферансье и ведущие употребляют это слово в том же самом значении, но с разнообразными дополнительными оттенками, и ни один из них не является по-настоящему оскорбительным.

Старейшина хип-хопа Кертис Фишер (Grandmaster Caz) исследует это слово в своей работе «Что-то из ничего. Искусство рэпа» и находит 46 случаев его разного применения.

Grandmaster Caz показывает, что у него есть десятки значений, от мирных до агрессивных, от дружеских до враждебных, от хвастливых до оскорбительных. Вот пример (в переводе):

Я тот классный ниггер, я не остановлюсь, ниггер, я тот приятный ниггер, что не обидит ниггера, я тот крутой ниггер, что прошел весь колледж, ниггер, я тот гордый ниггер, что выделяется в толпе, ниггер, я тот умный ниггер, что всегда начинает первым, ниггер. Я думаю головой, а чувствую сердцем, ниггер!

Grandmaster Caz — чернокожий из Бронкса, и то, как он использует это слово в своем рэпе, находится в прямой противоположности к «чужому», расистскому его употреблению. По словам философа языка Адама Крума (Adam Croom), среди расистских оскорблений есть такое словосочетание как «созвездие типичных выражений», самыми оскорбительными из которых являются «угодливый», «склонный к лени», склонный к насилию«, «бесхитростный» и «с примитивными эмоциями». Крум объясняет, что в такой контркультуре как хип-хоп эти оскорбления употребляются вовсе не в оскорбительном смысле, а чтобы противопоставить себя укоренившимся социокультурным нормам и ниспровергнуть их.

Живучесть расизма и эволюция языка

Чернокожая молодежь по всей видимости стремится укрепить свою солидарность и самосознание, используя слово «ниггер» как внутригрупповой термин. Языковед Жаклин Рахман (Jacquelyn Rahman) утверждает, что это слово помогает чернокожим мужчинам идентифицировать себя в качестве «изобретательных и прагматичных победителей» расовой несправедливости.

«Во времена рабства „ниггер» стало тем словом, которым африканцы называли себя и своих товарищей по борьбе за выживание, — объясняет Рахман. — Применение этого слова подчеркивало самосознание того, кто его употреблял, и показывало, что он неотъемлемая часть этой культуры выживания».

Это становится самоочевидно, когда рэпер Jay-Z говорит себе в «Holy Grail»: «Ты все еще жив, ниггер, ты выжил, ниггер, ты стал сильнее, ниггер».

Если говорить о выживании, то становится ясно, что у слова на букву «н» длинная история. Но в последние десятилетия афроамериканцы придали этому слову новые значения и дали ему новое употребление. Например, сейчас это уже не только существительное, но и модификатор существительного.

Классический пример тому — рэп MC T. Tucker из нового Орлеана, где он называет себя «ниггером, ниггером, тем самым ниггером, которого ты любишь ненавидеть».

Сегодня слово на букву «н» переросло себя как выражение солидарности тех, кто выжил, и стало выражением привязанности и нежности (скажем, в таких строках: «Это мой ниггер, ну что за ниггер»).

Слово «ниггер» развивалось в своих значениях и стало местоимением с нейтральным смыслом в первом или третьем лице, похожим на пары «я/меня», «мы/нас», «он/его» и «они/их».

Например, KAAN в своем рэпе использует это слово в качестве личного местоимения: «Я сам по себе, у ниггера (у меня) никогда не было команды, ты ищешь ниггера (меня), ты знаешь, где меня найти… Господь знает, что ниггер (я) чувствует себя безнадежным».

Таким образом, в целом использование слова на букву «н» в хип-хопе связано с самоотождествлением и выживанием. Поэтому каким образом любители хип-хопа типа меня и прочие люди не черной расы могут исполнять рэп, не звуча при этом оскорбительно?

Эминем: это ненормально

Несколько лет назад я вел курс по языку рэпа, и один студент южноазиатского происхождения провел запомнившуюся мне презентацию под названием «Значение слова „ниггер»».

Он попросил своего чернокожего друга детства прийти в тот день вместе с ним на занятия, встать рядом с ним, и вместо него назвать все случаи употребления этого слова.

Мой студент сказал, что хотя он цветной и увлекается культурой хип-хопа, а также вырос в северо-восточном районе Калгари («где все носят толстовки с капюшонами»), он специально никогда не употребляет это слово, даже когда на этом настаивают его чернокожие друзья. Этого также никогда не делает его идол, белый рэпер Эминем.

Надо сказать, что Эминем и чернокожая культура хип-хопа признали и замечательно дополняют друг друга. Свой акцент, грамматику и вокабуляр Эминем во многом почерпнул из жаргона чернокожих. Однако он старательно избегает употребления слова на букву «н».

(Он признался, что в подростковом возрасте как-то раз произнес его, но его простили. Как сказал один рэпер, «Эминем сказал „ниггер», но я не злюсь, потому что он мой ниггер».

) В своем произведении «Till I Collapse» Эминем не употребляет даже эвфемизмы этого слова, предпочитая нейтральные выражения, никак не ассоциирующиеся с ним.

Это песня о «выживших» (как и многие другие песни Эминема, скажем, «Not Afraid» и «Survival»).

Поскольку слово «ниггер» глубоко укоренилось в афроамериканской истории, Эминем не может использовать его в значении «выживший», как бы глубоко он ни погрузился в культуру чернокожих под названием хип-хоп.

В целом, поскольку Эминем белый, он не может трансформировать слово «ниггер», лишая его презрительного смысла, как это делают чернокожие хип-хоперы в общении друг с другом. Это могут делать только «свои», то есть, члены того сообщества, против которых это оскорбление было направлено изначально.

Поэтому для Эминема слово на букву «н» остается расистским оскорблением, которым всегда пользовалась и, к сожалению, продолжает пользоваться белая Америка.

Вывод следующий: если нонконформист и бог рэпа, занимающий непревзойденное место в хип-хопе, не произносит слово на букву «н», то какое право на его использование имеют простые белые слушатели музыки рэпа?

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Источник: https://inosmi.ru/social/20180523/242299302.html

Почему нельзя называть людей с темным цветом кожи «неграми»?

Почему нельзя говорить «негр»?

21 век считается временем толерантности и политкорректности. Люди в мире довольно давно приняли: все люди одинаковыи не отличаются друг от друга, особенно расой. Даже в России, где мы почти никогда не встречаем темнокожих, запрещенопроизносить слово «негр». Почему весь мир считает это оскорбительным? Давайте подробно разберёмся в этом, сообщает портал Сенсационные Новости со ссылкой на brainum.ru.

«Негр» — русские так называют людей, имеющих африканские корни и тёмный цвет кожи. Данное слово происходит от латинского «niger», это означает – чёрный, темнокожий.

Это слово было распространено ещё во времена колоний и не считалось каким-либо оскорблением. А также вновь получило своё распространение в двадцатом веке, когда идеи нацизма были достаточно популярными и раскрученными.

Наверное во всех странах это слово имеет похожее произношение.

Ранее, примерно до середины двадцатого века, слово «негр» не считали каким-либо оскорблением, скорее наоборот, считали вполне обычным словом. В России его считают синонимом слову «темнокожий».

Слово применяли многие поэты, например: Агата Кристи в своём романе «десять Негритят», когда она его выпустила, слово ещё не считалось за оскорбление. А Маяковский активно применял слово «негр» в собственных стихах.

Также в СССР ими называли приезжих в страну темнокожих студентов с африканскими корнями.

Уже в двадцатом веке в Америке прошёл массовый бунт – движение за приравнивание гражданских прав темнокожих к представителям белой расы. До этого момента им многое запрещалось, даже просто находиться в одном автобусе с «белыми».

Существовали специальные школы для обучения темнокожих людей, они не имели права учиться с «белыми». Всёвследствие чёрного рабства африканцев в США. Рабство длилось множество веков. Многовековая борьба закончилась только в 1963 году.

В том году признали равные права темнокожих и белых людей в США.

Примерно в это же время слова по типу «негр», «нигер» и т.д. были признаны неполиткорректными. Поскольку ранее эти слова являлись синонимом слову «раб».Сейчас вместо данного слова употребляют такие слова как: «цветной», «темнокожий», «афроамериканец».

С самого начала появления колоний в Африке (это было даже задолго до нашей эры) к темнокожим людям относились как к рабам. Рабовладельцы довольно часто продавали и покупали темнокожих людей, к ним относились как к вещам.

Абсолютно любой желающий мог приобрести рабов.

Сейчас использование слова «негр» белым человеком, даже в шутку, легко может привести к общественному резонансу.

Популярный блогер PewDiePie, имеющий более 87 миллионов подписчиков на своём YouTube канале, в одном из своих видео сказал это слово, после чего последовал страйк на его аккаунт, огромное количество дизлайков и недовольных людей.

А один русский киберспортивный комментатор по игре counter-strike во время прямой трансляции матча произнёс слово «негр», после чего его уволили с работы.

Хоть в России слово «негр» и произошло от «негроидной расы», произносить данное слово нам также запрещено, так как оно тоже считается оскорбительным.

Интересно, что афроамериканцы весьма часто называют так друг друга, но очень отрицательно реагируют на такие оскорбления от лиц другой расы.Мы надеемся, что вам была полезна эта статья, и вы узнали для себя что-то новое.

Также надеемся, что вы не станете произносить подобные слова как в кругу друзей, так и в кругу иностранцев.

Источник: http://sensationalnews.net/archives/51079

Почему нельзя произносить слово «негр»

21 век не зря считают веком процветающей толерантности и политкорректности — всем цивилизованными миром уже давно принято то, что все люди одинаковые, и выделять человека по его расе неприлично.

Почему нам, как жителям России, где редко можно встретить человека африканского происхождения, тоже нельзя использовать слово «негр», и почему во всем мире оно считается оскорбительными? В этой статье мы все объясним.

«Негр» — исконное название людей с африканскими корнями в русском языке. Происходит от латинского «niger», что в переводе значит «чёрный».

Изначально распространилось во времена создания колоний и получило новый приток славы в 20-м веке, когда были популярны идеи нацизма.

Из испанского «negro» перекочевало во многие европейские языки, где почти не изменилось: сравните английское «negro, nigger»; шведское «neger», финское «neekeri».

Употребление слова раньше

Раньше, примерно до середины 20-го века, слово «негр» не считалось оскорбительным. Агата Кристи, называя свой роман «Десять Негритят», не хотела никого оскорбить — роман был выпущен в 1930-х, и тогда это слово еще было в обиходе как абсолютно нормальное.

В России слово «негр» употребляли как нейтральное слово для описания чернокожих людей.

Маяковский, используя это слово в своих стихотворениях, помог его распространить — его строчки «Негр подходит к туше дебелой: „Ай бэг ёр па́рдон, мистер Брэгг! Почему и сахар, белый-белый, должен делать черный негр?“ в стихотворении „Блек энд уайт“, или знаменитое „Да будь я и негром преклонных годов…“ в „Нашему юношеству“ не таят в себе оскорблений. Также „неграми“ называли всех приезжих по обмену в СССР темнокожих студентов.

Слово как напоминание о рабстве

В середине 20 века по Америке прокатился революционный бум — движение за гражданские права чернокожего населения.

До этого афроамериканцам не разрешалось ездить в одном автобусе с белыми людьми, существовали отдельные школы для темнокожих детей — все это было эволюцией мновекового рабства африканцев на территории США и других колонизаторских стран.

Борьба, длившаяся многие века, официально закончилась в 1963 признанием равных прав афроамериканцев и белых жителей США.

Также в конце 60-х слова „negro“ и „nigger“ были признаны неполиткорректными и оскорбительными, ведь именно этими словами рабовладельцы многие века называли своих темнокожих слуг.

С самого начала построения колоний в Африке (а это начало происходить ещё до нашей эры!) к африканцам относились как к рабам. Знаменитый финикийский город Карфаген был построен на месте современного Туниса, а дальше завоёван римлянами.

Рабовладельцы веками продавали и покупали темнокожих людей для своих нужд.

Употребление сейчас

На замену сначала пришло слово „coloured“ — „цветной“, которое затем стало употребляться просто как „black“ — „чёрный“.

Сейчас во всех СМИ говорят „african american“ — „африканец-американец“, которое сокращают до „афроамериканец“.

Из-за сильного влияния английского языка на весь мир многие развитые страны, имеющие в своем языке подобное слово, в последние 20-30 лет отказываются от него и ищут более нейтральные варианты.

Использование слова „nigger“ белым человеком даже в шутливом варианте считается оскорбительными и может вызвать общественный резонанс — недавно самый популярный видеоблоггер мира PewDiePie, или Феликс Челберг, использовал это слово в одном из своих видео, чем вызвал волну негодования среди своих фанатов. В связи с этим через несколько дней ему пришлось выпустить видео со своими извинениями.

В русском языке

Несмотря на то, что в русском языке слово „негр“ не имело никакой негативной окраски — отсюда название расы „негроидная“ — в 21 веке по аналогии с американским „ниггер“ оно начало считаться оскорбительным.

Хотя в различных исторических сводках и научных статьях до сих пор можно встретить слово „негр“, в повседневной жизни, в СМИ и политике оно воспринимается именно как оскорбление. На замену этому слову приходят такие выражения, как, например, „афроамериканец“ (для обозначения жителей США) или „темнокожий“ — их считают совершенно нейтральными.

Сообщение Почему нельзя произносить слово „негр“ появились сначала на Умная.

Источник: https://news.rambler.ru/other/38451917-pochemu-nelzya-proiznosit-slovo-negr/

Почему ‘nigger’ является проявлением расизма и оскорблением?

Korsa

Так как теперь их называть, что бы не обидеть? Цветной звучит еще хуже нигги.

23 января 2018, 20:52
Ira_Haywort

Korsa, Я так понимаю афро-американец на данный момент — считается приемлимым.

23 января 2018, 20:53
LoveTom

Ira_Haywort, афро,да и black употребляется,смотрю сериалы и фильмы обычно на оригинале ,так вот блэк вроде норм

23 января 2018, 20:55
Irissska2807

LoveTom, я употребляла в речи слово чернокожий, вроде никто не обиделся

23 января 2018, 20:57
Korsa

Ira_Haywort, как пишет вики: «Афроамерика́нцы (англ. African American) — жители США и имеющие полное или частичное происхождение от африканцев, принадлежавших к негроидной расе.» А если он африканец, европеец или англичанин?)))

23 января 2018, 20:56
Ira_Haywort

Korsa, афро-англичанин, насколько я знаю. Я тоже не спец

23 января 2018, 20:57
Korsa

Ira_Haywort, блин. Я пока не попадала в какие-либо неловкие ситуации с афро, связанными с их цветом кожи. Но если попаду, то вначале спрошу у него/нее: «Как вас лучше называть, что бы не обидеть? А то мы русские не сечем фишку»

23 января 2018, 21:02
Paukptitseed

Korsa, мой ребёнок чёрных называет «загорелый мистер». Но он ещё маленький.

23 января 2018, 21:10
Korsa

Paukptitseed, аххахах. Это мило)

23 января 2018, 21:13
lovely1969

Paukptitseed, у нас мелкий называет азиатов — Джеки чанами) это его любовь)

23 января 2018, 21:18
Ira_Haywort

Paukptitseed, Как малыш интуитивно чувствует правильные выражения)))

23 января 2018, 21:18
lotus

Paukptitseed, а моя дочка называет подгорелые. Я как первый раз услышала долго смеялась ее детской логике. И смех и грех

23 января 2018, 22:32
Yelgibi

Paukptitseed, господи, как мило)

24 января 2018, 12:35
Drancy

Korsa, я спрашивала.Знакомая франужкнка из Гваделупы.Сказала,что noir-нуар-черный,самое приемлемое. Когда к нам в гости приехала свекровь,я ей объяснила и попросила не называть черных неграми,первое,что она сделала ,спустились в метро,очень громко удивилась,что так много НЕГРОВ!

23 января 2018, 22:01
Flippancy

Drancy, )))) бабуля молодец )) Вы с ней к черным районам близко не подходите )

23 января 2018, 22:10
Natlondon

Drancy, а давно негроидная раса перестала существовать?

23 января 2018, 23:32
Karina5258

Natlondon, о ужас! В школе нас учили про европоидную, монголоидную и негроидную рассы. Как жить дальше?

24 января 2018, 09:31
Siren

Korsa, ну, если у него/неё, то по имени может быть остаточно… интересно, что сам вопрос вам обидным не кажется?))) там же, насколько я понимаю, суть в том, что они такие же и разницы нет… так кого тогда «вас»?)

23 января 2018, 22:42
Alab

Ira_Haywort, просто black . Афроамериканцы и прочие производные это вычурно

23 января 2018, 21:33
Ira_Haywort

Alab, Подождем, может чего получше придумают…

23 января 2018, 21:35
Загрузить еще

Источник: http://www.spletnik.ru/blogs/govoryat_chto/153477_pochemu-nigger-yavlyaetsya-proyavleniem-rasizma-i-oskorbleniem

Почему негры в США называют друг друга ниггерами, но при этом обижаются, когда их так называет белый?

Они не обижаются. Они резко реагируют. Потому что это не просто слово, а напоминание. Ещё их дедушка, если речь идет про южные штаты, ходил в отдельные кафе и туалеты «для цветных» и занимал соответствующие места в автобусе. А дедушка их дедушки ещё был, вполне возможно, рабом.

И его называли «ниггером». Друг друга они могут называть как угодно; проще всего это объяснить такой аналогией в русском языке. Если вы скажете очень хорошему другу: «Ну чего ты, блядь?», он не обидится, если вы привыкли так общаться.

Но если вы так обратитесь к незнакомцу в метро, вас могут, например, ударить.

Дополню ответ Дмитрия. Групповое оскорбление («жид», «ниггер», «панк» и т.д.) имеет силу именно оскорбления только тогда, когда тот, кто его произносит, сам к этой группе не относится. Это высказывание означает «Ты ниггер/жид/санкюлот, а я не такой, я лучше тебя, потому что не отношусь к этой группе».

Когда оба собеседника относятся к одной и той же дискриминируемой группе, оскорбление теряет силу, потому что нет «внешней» позиции. Нельзя сказать «я лучше тебя».

Дискриминируемые меньшинства часто апроприируют слова, которые большинство использовало, чтобы их оскорблять и принижать. Таково, например, происхождение слов «панк», «санкюлот», «гей» и «импрессионист». Я не нашёл в Википедии подходящей статьи на русском языке, но на английском есть статья о reappropriation с массой примеров:

https://goo.gl/ZdT0SQ

Добавлю русскоязычный пример из личного опыта: в разговоре со знакомым евреем меня не смутит, если он в шутку назовёт меня жидовской мордой. Но если так попытается пошутить этнический русский, я скорее восприму это как грубость.

Насколько я понимаю, слова типа «хач», «жид», «дура старая» и т.д., обращаясь внутри соответствующих групп, даже меняют свое значение на противоположное. Они призваны подчеркнуть близость, показать — «мы настолько свои люди, что даже ЭТО не может нас оскорбить внутри компании».

Механизм, близкий к сексуальному — прикосновение к частям тела, жестко табуированным в широком кругу, в случае с сексуальным партнером считается нормальным.

Кроме того, часто люди таким образом доказывают самим себе, что они — не унылые обиженные изгои, что им не чужда самоирония (ведь самоирония — признак сильного человека).

В принципе конкретно этот механизм может реализовываться и при самопозиционировании вне группы, человек может при случае с улыбкой сказать — «ну вы же понимаете, я поступил как истинный жид/хач/гомик/etc».

Но вообще тема остается очень сложной и скользкой — можно назвать товарища по социальной группе обидным словом и внезапно убедиться, что он не считает тебя таким уж близким; можно позиционировать обидным словом самого себя — и нарваться на дураков, которые не молча улыбнутся, а хамски разовьют тему… Но даже этот риск сам по себе может нравиться некоторым людям, любящим играть на грани фола.

А еще многие афро, словом «nigga» ,наравне с «man» ,называют всё и всех: чёрных, белых, индейцев, женщин, детей, собак и кошек. Зачастую становится словом-паразитом, как у наших мужиков «..ля».

В некоторых субкультурных сообществах близкие люди называют друг друга «нигга» в независимости от цвета кожи, и это является скорее данью признания.

В хип-хоп культуре иногда присутствует смысл слова, как синонима современного корпоративно-политического рабства, в котором каждый честный человек как негр на плантации у богачей. В этом контексте слово «нигга» используют и белые исполнители.

Читать ещё 16 ответов

Источник: https://TheQuestion.ru/questions/3421/image_src

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
e70c1e6d